Algemene voorwaarden
Algemene Voorwaarden – Interim Management van toepassing op rechtsverhoudingen met opdrachtgevers
Artikel 1. Definities
1.1 In deze Algemene Interim Management Voorwaarden wordt verstaan onder:
(a) “Pacto”: Pacto Recruitment BV, KvK number 95073655
(b) “Interim Manager”: Iedere natuurlijke of rechtspersoon die door Pacto wordt voorgedragen om een bepaald project uit te (doen) voeren binnen de organisatie van een derde, c.q. iedere natuurlijke of rechtspersoon die door tussenkomst van Pacto zo’n project uitvoert/doet uitvoeren.
(c) “Opdrachtgever”: De onder (b) genoemde derde binnen wiens organisatie de Interim Manager een bepaald project zal (doen) uitvoeren.
(d) “Contract”: het door Pacto te versturen document door middel waarvan de opdracht tot stand komt en waarin in ieder geval de inhoud van de diensten en het (uur)tarief alsmede de duur van de opdracht is opgenomen. Tevens, indien van toepassing, wordt hierin vastgelegd welke gegevens door of namens de opdrachtgever aan Pacto ter beschikking worden gesteld bij aanvang en tijdens de vervulling van de opdracht.
(e) “Opdracht”: De overeenkomst tussen Pacto en de Opdrachtgever waarbij Pacto zich verbindt een Interim Manager te werven en te selecteren voor een project bij de Opdrachtgever.
(f) “Project”: De bij de Opdrachtgever door de Interim Manager tijdelijk te verrichten werkzaamheden.
Artikel 2. Toepasselijkheid
2.1. Deze Algemene Voorwaarden – Interim Management zijn van toepassing op en maken deel uit van alle aanbiedingen, opdrachten en contracten tussen Pacto en de Opdrachtgever, verband houdende met het doen voeren van het interim management door de Interim Manager via Pacto binnen de organisatie van de Opdrachtgever, en alle overeenkomsten en/of geschillen die daaruit voortvloeien.
2.2. Deze voorwaarden hebben 1 mei 2016 als ingangsdatum, waarbij alle eerder door Pacto uitgebrachte Algemene Interim Management Voorwaarden komen te vervallen.
2.3. Afwijkingen van deze Algemene Interim Management Voorwaarden zijn slechts geldig voor zover deze door de directie van Pacto schriftelijk zijn bevestigd. Dergelijke afwijkingen gelden uitsluitend voor het betreffende geval en daaraan kunnen geen rechten worden ontleend met betrekking tot later aangegane rechtsverhoudingen.
2.4. De toepasselijkheid van eventuele andere algemene voorwaarden, die door de Opdrachtgever of Interim Manager mochten worden gebruikt, of waarnaar door de Opdrachtgever of Interim Manager mocht worden verwezen, wordt hierbij uitdrukkelijk van de hand gewezen.
Artikel 3. Totstandkoming van opdrachten
3.1. Alle aanbiedingen en kostenopgaven van Pacto zijn geheel vrijblijvend, tenzij het tegendeel uitdrukkelijk in een individueel gerichte schriftelijke aanbieding en/of contract kenbaar is gemaakt.
3.2. Een Opdracht tussen Pacto en Opdrachtgever wordt als gestart beschouwd indien de Opdrachtgever een kandidaat uitnodigt op basis van een door Pacto aan Opdrachtgever verstrekt Curriculum Vitae.
3.3. Een Contract tussen Pacto en de Opdrachtgever komt eerst tot stand nadat Pacto de Opdracht schriftelijk heeft bevestigd dan wel de interim manager een begin met de uitvoering van de Opdracht heeft gemaakt.
3.4. De relatie tussen Pacto en de Interim Manager is een overeenkomst van opdracht in de zin van artikel 7:400 e.v. BW. Pacto maakt in de relatie tussen Pacto en de Interim Manager uitsluitend gebruik van de door de Belastingdienst vooraf goedgekeurde modelovereenkomsten.
3.5. Alle partijen beogen geen arbeidsovereenkomst aan te gaan in de zin van artikel 7:610 e.v. en 7:690 e.v. BW.
3.6. Pacto zal er op toezien dat de Interim Manager de werkzaamheden verricht in de uitoefening van een bedrijf of in de zelfstandige uitoefening van een beroep. Pacto zal hiervoor in ieder geval het volgende vastleggen:
– de inschrijving van Interim Manager bij de Kamer van Koophandel;
– het BTW-nummer van Interim Manager; en in ieder geval met de Interim Manager afspraken heeft gemaakt over:
– aansprakelijkheid van Interim Manager jegens de Opdrachtgever;
– een concurrentie- en/of relatiebeding dat de Interim Manager niet onredelijk beperkt in het verwerven of uitvoeren van opdrachten voor andere opdrachtgevers;
– het risico van non-betaling door de Opdrachtgever.
Artikel 4. Selectie
4.1. Pacto behoudt zich het recht voor de Interim Manager na overleg met de Opdrachtgever te vervangen door een derde.
4.2. Ingeval de Interim Manager niet blijkt te voldoen aan de vereisten van de Opdrachtgever, zal de Opdrachtgever Pacto hiervan terstond telefonisch in kennis stellen en dit vervolgens binnen één dag schriftelijk bevestigen. De maximale termijn voor deze optie is vier weken na aanvang van het project. De schriftelijke bevestiging dient minimaal een concrete onderbouwing te bevatten aan welke eisen de Interim manager niet voldoet. De Opdrachtgever zal in geen geval de betalingen voor de Interim Manager aan Pacto staken.
Artikel 5. Aansprakelijkheid
5.1. Pacto geeft geen enkele garantie van welke aard dan ook met betrekking tot de werkzaamheden uit hoofde van het project.
5.2. Pacto aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade van welke aard of omvang ook, die de Opdrachtgever lijdt doordat de Interim Manager niet blijkt te voldoen aan de door de Opdrachtgever gestelde vereisten.
5.3. Pacto is jegens de Opdrachtgever niet aansprakelijk voor materiële of immateriële schade en/of met de uitvoering van het Project samenhangende vorderingen van derden en alle daarmee verband houdende financiële gevolgen ontstaan door werkzaamheden ten behoeve van de Opdrachtgever, samenhangend met handelingen van Pacto en/of de door haar ingeschakelde Interim Manager, dan wel niet, niet- tijdige of niet behoorlijke nakoming van de verplichtingen uit hoofde van het Contract door Pacto en/of de door haar ingeschakelde Interim Manager.
5.4. Pacto is nimmer gehouden tot vergoeding van winstderving, bedrijfsschade, (bijkomende) kosten, indirecte of directe schade van derden of welke andere schade dan ook.
Artikel 6. Geheimhouding
6.1. Pacto zal bij het gebruik van informatie die haar ter kennis is gekomen uit hoofde van de Opdracht, de grootst mogelijke zorgvuldigheid betrachten.
6.2. Pacto zal aan de door haar geïntroduceerde Interim Manager de verplichting opleggen om, zowel gedurende de looptijd van het Contract als na beëindiging daarvan, ten aanzien van alle gegevens die de Interim Manager omtrent de Opdrachtgever en de activiteiten van de Opdrachtgever en de daarmee gelieerde organisaties bekend zijn, voor zover deze gegevens een vertrouwelijk karakter hebben of aan de Interim Manager door de Opdrachtgever uitdrukkelijk geheimhouding is opgelegd, geheimhouding te betrachten.
Artikel 7. Concurrentie- en relatiebeding
7.1. Het is de Opdrachtgever gedurende de duur van het Contract en gedurende een periode van 18 maanden na het eindigen van het Contract niet toegestaan, zonder tussenkomst van Pacto de Interim Manager dan wel indien de Interim Manager een rechtspersoon is, de persoon die door de Interim Manager bij de Opdrachtgever wordt ingezet, direct of indirect in dienst te nemen dan wel een contractuele relatie aan te gaan.
7.2. Schadeloosstelling bij indiensttreding: Indien de Opdrachtgever tijdens of binnen een termijn van 18 maanden (i) na beëindiging van het Contract, of (ii) na afwijzing van een door Pacto geïntroduceerde Interim Manager, of (iii) na door de Interim Manager afwijzen van een aanbod tot ter beschikking stellen door Pacto , een arbeidsverhouding rechtstreeks voor zich of een groepsmaatschappij van de Opdrachtgever (als bedoeld in artikel BW 2:24) met de betrokken Interim Manager aangaat, is de Opdrachtgever aan Pacto de volgende kosten verschuldigd.
Periode vanaf startdatum interim opdracht:
Project nog niet gestart tot en met maand 3 van de projectperiode – Bruto jaarinkomen 25%
In maand 4 – 6 van de projectperiode – Bruto jaarinkomen 20%
In maand 7 – 12 van de projectperiode – Bruto jaarinkomen 15%
In maand 12 – 18 van de projectperiode – Bruto jaarinkomen 10%
Na de 18e maand van de projectperiode – Bruto jaarinkomen geen fee
De door de Opdrachtgever verschuldigde kosten worden berekend aan de hand van een percentage van het eerste bruto jaarinkomen van de Interim Manager op basis van een 40-urige werkweek. Bij het bepalen van het eerste bruto jaarinkomen van de Interim Manager worden daarin, naast de overeengekomen bruto periodieke beloning, geacht te zijn begrepen de gegarandeerde of redelijk te verwachten bonus, tantième of winstdeling en overige emolumenten.
7.3. Schadeloosstelling bij contractuele relatie zonder inschakeling van Pacto:
Indien Opdrachtgever tijdens of binnen een termijn van 18 maanden (i) na beëindiging van het Contract, of (ii) na afwijzing van een door Pacto geïntroduceerde Interim Manager, of (iii) na door de Interim Manager afwijzen van een aanbod tot terbeschikkingstelling door Pacto een contractuele relatie aangaat rechtstreeks voor zich of een groepsmaatschappij van de Opdrachtgever (als bedoeld in artikel 2:24) met de betrokken Interim Manager, hetzij op eigen naam van de Interim Manager, hetzij door middel van en/of in samenwerking met natuurlijke of rechtspersonen waarbij de Interim Manager is betrokken, is de Opdrachtgever aan Pacto een eenmalige fee verschuldigd ten belopen van 25% van het totale tarief dat Pacto zou berekenen aan de Opdrachtgever over een periode van 12 maanden op basis van een 40-urige werkweek van de Interim Manager.
7.4. De opdrachtgever dient bij het aangaan van een arbeidsovereenkomst dan wel een contractuele relatie zonder inschakeling van Pacto met een door Pacto geïntroduceerde Interim Manager Pacto hieromtrent binnen 10 werkdagen te informeren inclusief opgaaf van het eerste bruto jaarinkomen indien sprake is van indiensttreding.
Artikel 8. Ethische gedragscode
8.1. Pacto zal niet actief kandidaten benaderen die werkzaam zijn bij de Opdrachtgever, gedurende een periode van 6 maanden na het beëindigen van het laatste Contract.
8.2. Pacto zal ten aanzien van bedrijfs- en persoonsgegevens van de Opdrachtgever en de Kandidaat discretie in acht nemen. Persoonsgegevens worden alleen verstrekt met toestemming van de betreffende Interim Manager.
Artikel 9. Duur en beëindiging
9.1. Het Contract eindigt van rechtswege door het verstrijken van de duur van het Contract, behoudens het hierna voor opzegging bepaalde. Verlenging van het Contract is mogelijk, in welk geval het project
wordt voortgezet onder de voorwaarden, zoals vastgelegd in het Contract, tenzij uitdrukkelijk anders wordt bepaald.
9.2. In afwijking van het in lid 1 van dit artikel 9 bepaalde, kunnen beide parttijen de het Contract zonder voorafgaande schriftelijke ingebrekestelling met onmiddellijke ingang beëindigen in de volgende gevallen:
(a) Indien Pacto, de Opdrachtgever of de (werkgever van de) Interim Manager in staat van faillissement wordt verklaard;
(b) Indien Pacto, de Opdrachtgever of de (werkgever van de) Interim Manager (voorlopige) surseance van betaling wordt verleend;
(c) Indien Pacto, de organisatie van de Opdrachtgever of de (werkgever van de) Interim Manager wordt geliquideerd;
(d) Indien de Interim Manager onder curatele wordt gesteld of bij een in kracht van gewijsde gegaan vonnis wordt veroordeeld tot een (al dan niet voorwaardelijke) gevangenisstraf wegens misdrijf;
(e) Indien conservatoir of executoriaal beslag wordt gelegd op roerende en/of onroerende zaken van de Opdrachtgever;
(f) Indien de Opdrachtgever toerekenbaar tekort schiet in haar verplichtingen uit hoofde van het Contract;
(g) Indien de Interim Manager overlijdt.
9.3 Ingeval van opzegging van het Contract door Pacto, zal Pacto jegens de Opdrachtgever niet tot enige schadevergoeding gehouden zijn.
9.4. Pacto heeft het recht eventueel door haar te lijden of geleden directe schade en kosten ten opzegging van het Contract op de Opdrachtgever te verhalen.
Artikel 10. Vergoeding en betaling
10.1. Ter zake van de uit hoofde van het Contract door Pacto verrichte diensten, zal de Opdrachtgever aan Pacto een vergoeding verschuldigd zijn, conform het tarief van Pacto zoals dat is bepaald bij het tot stand komen van het Contract. Reis-, verblijf- en onkosten van de Interim Manager zijn niet in dit tarief inbegrepen.
10.2. De eventuele reis-, verblijf- en onkosten van de Interim Manager ten behoeve van een interview en ten behoeve van zijn werkzaamheden voor de Opdrachtgever, welke kosten door Pacto aan de Interim Manager worden vergoed, zullen door de Opdrachtgever aan Pacto worden vergoed.
10.3. Pacto zal gedurende de uitvoering van het Project een tijdverantwoordingsformulier doen bijhouden door de Interim Manager, dat als basis dient voor de berekening van de vergoeding voor het verleende interim management.
10.4. Pacto is te allen tijde gerechtigd de vergoeding/het tarief te wijzigen bij wijziging van het Contract indien zich wettelijke en/of CAO-wijzigingen voordoen die invloed hebben op het tarief dan wel als de aard van de project werkzaamheden zich drastisch wijzigen.
10.5. Pacto factureert op basis van de werkelijk aantal gewerkte uren/dagen alsmede gemaakte kosten van de Interim Manager, op basis van een door de Opdrachtgever geaccordeerde verantwoordingsstaat (time- /expense sheet). Voor deze factuur hanteert Pacto een standaard betaaltermijn van 14 dagen na factuurdatum, waarbinnen de betaling ontvangen dient te zijn.
10.6. Na het verstrijken van de in de factuur van Pacto gestelde betalingstermijn, is de Opdrachtgever in verzuim zonder dat ingebrekestelling is vereist. De Opdrachtgever is alsdan aan Pacto een rente van 1,5 % per maand verschuldigd over het nog openstaande bedrag.
10.7. Na het verstrijken van de in de factuur van Pacto gestelde betalingstermijn, heeft Pacto het recht het Contract onmiddellijk te beëindigen en haar werkzaamheden krachtens het Project met onmiddellijke ingang te staken.
10.8. Zowel de gerechtelijke als de buitengerechtelijke kosten, met betrekking tot de invordering en inning van de door Pacto niet tijdig van de Opdrachtgever ontvangen betalingen, zijn voor rekening van de Opdrachtgever. De vergoeding ter zake van buitengerechtelijke incassokosten is vastgelegd op tenminste 15 % van de verschuldigde hoofdsom.
10.9. Betalingen van de Opdrachtgever strekken primair ter voldoening van de door deze in lid 6 van dit artikel 10 bedoelde verschuldigde rente en voorts van de in lid 8 van dit artikel 10 bedoelde gerechtelijke en buitengerechtelijke kosten en worden daarna in mindering gebracht op de oudste openstaande vordering.
10.10. Pacto is te allen tijde gerechtigd van de Opdrachtgever zekerheidsstelling te verlangen voor al hetgeen de Opdrachtgever uit hoofde van de Opdracht verschuldigd zal zijn.
Artikel 11. Verhindering en Uitdiensttreding
11.1. Ingeval van verhindering, ziekte of ongeval van de Interim Manager zal de Opdrachtgever Pacto hiervan terstond in kennis stellen teneinde Pacto in staat te stellen passende maatregelen te treffen.
11.2. Pacto aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade van welke aard of omvang dan ook die de Opdrachtgever lijdt wegens verhindering, ziekte of ongeval van de Interim Manager.
11.3. Indien de Interim Manager bij zijn/haar werkgever uit dienst treedt, heeft Pacto een inspanningsverplichting om voor de contractperiode binnen een redelijke termijn een gelijkwaardige kandidaat voor te dragen ter vervanging.
Artikel 12. Toepasselijk recht, geschillen
12.1. Op deze Algemene Interim Management Voorwaarden en de Opdracht is Nederlands recht van toepassing.
12.2. Geschillen voortvloeiende uit of verband houdende met het Contract waarop deze Algemene Interim Management Voorwaarden van toepassing zijn alsmede geschillen omtrent deze Algemene Interim Management Voorwaarden, worden, indien deze behoren tot de bevoegdheid van een arrondissementsrechtbank, gebracht voor de Arrondissementsrechtbank te Utrecht.